-
程C. 长难句句都简单--1
Just for Fun
片段讲解秀
from:《蒙娜丽莎的微笑》
※※噢,我的天啊,这竟然是一句话※※
原文:
Although we now tend to refer to the various crafts according to the materials used to construct them--clay,glass,wood,fiber,and metal--it was once common to think of crafts in terms of function, which led to their being known as the "applied arts".
翻译:
尽管现在我们倾向于根据工艺品的制造材料--比如粘土,玻璃,木头,纤维以及金属--对他们进行分类,但根据工艺品的功能进行分类(这一做法)在过去曾经很流行,(这一做法)导致了这些工艺品被称作“实用艺术”。
解析:
根据结构分段:
Although
we now tend to refer to the various crafts according to the materials
used to construct them
--clay,glass,wood,fiber,and metal--
it was once common to think of crafts
in terms of function,
which led to their being known
as the "applied arts".
读句: